Во время работы с зарубежными контрактами, доверенностями и прочей документальной базой переводчик онлайн становится просто незаменимым помощником. Он никогда не ошибется, не допустит глупых лингвистических, синтаксических и лексических ошибок, свою работу он выполнит качественно и быстро – это главное. Переводчик онлайн всегда выручит и придет на помощь, но не стоит расслабляться – ведь программа программой, но и самому нужно хоть что-то соображать. Эффективность и быстрота работы «перекладача» будет сведена к нулю, если Вы не сможете грамотно обработать полученную информацию. Так что учите языки и старайтесь по уровню интеллекта не уступать современным машинам.